Česko-německá mapa Jizerských hor
V Krajské vědecké knihovně v Liberci byla představena první česko-německá mapa Jizerských hor a části Frýdlantska. Splnil se tak dávný sen přátel Jizerských hor, kteří zcela zaplnili velký přednáškový sál knihovny. Přítomno bylo i přes dvacet členů Spolku Patron.
Severní oblasti Čech byly od středověkého osídlení až do konce druhé světové války jazykově převážně německé. To určovalo i vývoj většiny místních názvů v Jizerských horách. V důsledku vysídlení původních obyvatel ale došlo k jejich přejmenování. Staré místní názvy se nadále udržovaly jen v mluvě těch, kteří mohli zůstat, a těch, kteří museli odejít. Tyto generace však z našeho světa odcházejí, což Otokara Simma, Jana Heinzla a kartografa Jana Prášila přivedlo k myšlence, pustit se do nelehkého díla dvojjazyčné mapy, která by zachovala paměť zanikajícího světa českých Němců. Motivací byl i vztah ke krajině, jejíž minulost se v názvech sídel, vod, míst i větších území významně odráží.
Hlavním pramenem pro práci byly mapy Josefa Matouschka. Sběr původních názvů, které jsou vloženy do současného mapového podkladu, probíhal i z dalších historických map, vlastivěd, lexikonů a z archivních databází.
Večerem poutavě provázel Marek Řeháček, mapě do života vše dobré popřáli Miloslav Nevrlý a Jiří Hušek. Mapa, kterou v měřítku 1 : 25 000 vydala Kartografie HP a Ekoles – Projekt, je k dostání nejen v místních knihkupectvích a informačních centrech.
Foto: Petr Bíma a Milan Drahoňovský